
ceci est une grande tâche : trop grande, trop belle, difficile à réaliser
egiteko handia da hau, handiegia, ederregia, egiten gaitza
celui qui est trop bon pour lui-même, ne l'est pas assez pour les autres
onegi dena beretako, ez da aski besteendako
ce n'est pas une jolie fille, ni trop laide non plus
ez da neska polita eta ez sobera itsusia ere
nous avons ces jours-ci un beau temps, pas trop froid
denbora ederra eta ez soberarik hotza dugu egun hauetan
trop parler, quelle faute, dans les pays sans démocratie !
gehiegi mintzatzea, zer hutsa, demokraziarik gabeko herrietan!
trop parler porte tort
sobera mintzatzeak kaltea ekartzen
le père et le fils ne s'entendaient pas trop bien
aita-semeak ez ziren soberarik ongi akomeatzen
beaucoup ou bien trop
manger, fumer, parler
aise sobera
–
anitzez sobera
–
hanitxez sobera
(ZU)

il a trop mangé/bu
sobera jan/edan du
il a trop travaillé
lan gehiegi egin du
vous en demandez trop
sobera galdatzen duzu
il ne faut pas trop aller le voir
ez da haren ikustera maizegi joan behar
–
ez da haren ikustera üsüegi joan behar
(ZU)

en faire trop
= travailler
sobera lan egin
= exagérer
urrunegi joan
–
hürrünegi joan
(ZU)

la pièce est trop chauffée
gela hau sobera berotua da
–
gela hau berotürikegi da
(ZU)

une trop forte dose
dosi handiegia
tu conduis bien trop vite
aise fiteegi gidatzen duk
vous êtes trop (nombreux)/trop peu (nombreux)
gehiegi/gutiegi zarete
–
sobera/apürregi zidee
(ZU)

le village est trop loin pour que je puisse y aller à pied
herria urrunegi da ni haraino oinez joateko
–
herria hürrünegi da ni hara artino hoinez joan nadin
(ZU)

il est bien trop idiot pour comprendre
aise ergelegia da horren ulertzeko
j'ai oublié mes papiers, c'est vraiment trop bête
ene paperak ahantzi ditut, zer zozokeria egin dudan!
il n'est pas trop mécontent du résultat
ez da sobera kexu emaitzaz
vous êtes trop aimable
onegi zara enetzat
je ne le sais que trop
hori ongi baino hobeki badakit
je ne sais trop que faire
ez dakit sobera zer egin
cela ne va pas trop bien
gauzak ez doaz soberarik ontsa
–
gaüzak ez doatza sobera ontsa
(ZU)

je n'ai pas trop confiance en lui
ez dut konfiantza handiegirik haren baitan
je n'en sais trop rien
ez dakit sobera
c'en est trop!
hori soberakina da!
elle est trop, ta copine!
familier
zinez xarmanta duk hire laguna!
il y a des terres qui ne sont bonnes pour rien d'autre que pour les vignes, donc, s'il y a trop de vin, c'est la faute de la terre elle-même
lur batzuk badira, beste deusetako on ez direnak, mahastietako baizik, beraz, arno sobera baldin bada, lurraren beraren falta da
celui qui a trop d'argent fait des folies
erokeriak egiten ditu diru sobera duenak
allons donc tous de l'avant, chacun sur sa voie, sans perdre trop de temps ni de force à se critiquer les uns les autres
goazen beraz denak aitzina, nor bere bidetik, elkar jorratzen denbora eta indar gehiegi galdu gabe
vos parents vous ont oubliés maintenant, ils n'ont pas pleuré, vous étiez trop d'enfants à la maison, la vie était impossible !
aitamek ahantziak zaituztete orain, ez dute negarrik egin, sobera haur bazineten etxean, ezin bizia!
il y a trop d'hommes, et surtout de femmes, dans la population basque modeste, qui prennent peur par ignorance de ce qui devrait être connu d'eux
euskaldun jende xehearen artean bada oraino sobera gizon eta guziz emazte, behar litzatekeena jakin gabetarik izitzen denik
j'ai acheté trop de pain/d'oranges
sobera ogi/laranja erosi dut
–
ogi/laranja sobera erosi dut
nous avons trop de personnel
sobera langile dugu
–
langile sobera dugu
–
langile gehiegi dugu
il y a trop de monde dans la salle
sobera jende bada gelan
–
jende sobera bada gelan
–
jende gehiegi da
j'ai trop de travail
sobera lan badut
–
lan sobera badut
nous n'avons pas trop de place chez nous
ez dugu leku soberakinik gure etxean
on peut le faire sans trop de risques/de mal
egin daiteke arrisku/neke handiegirik gabe
ils ne seront pas trop de deux pour faire ça
bi lagun ez dira sobera izanen horren egiteko
elle a trop de travail pour partir en week-end
♦ de trop:
en trop
lan gehiegi du asteburu pasa joateko
il y a deux personnes de trop dans l'ascenseur
bi lagun badira soberakin direnak igogailuan
s'il y a du pain en trop, j'en emporterai
ogi soberakinik baldin bada, eramanen dut
il m'a rendu 2 € de trop ou en trop
2 € soberakinean itzuli dizkit
l'argent versé en trop
emana izan den diru soberakina
il pèse 3 kg de trop
3 kg soberakinean ditu
–
3 kg sobera pezatzen dü
(ZU)

ce régime vous fait perdre les kilos en trop
dieta horrekin soberakinean dituzun kiloak galtzen dituzu
si je suis de trop, je peux m'en aller!
soberakin baldin banaiz, joan naiteke
un petit café ne serait pas de trop
kafeño bat ez litzateke sobera
il a bu un verre de trop
baso bat sobera edan du
tu manges/bois de trop
familier
gehiegi jaten/edaten duk
–
sobera jaten/edaten duk
le trop d'importance accordé à ...
... ematen zaion garrantzi soberakina