karrika
(ZU / BL)
–
kale
(zab.)
rue à sens unique
norabide bakarreko karrika
–
norabide bakotxeko karrika
(ZU)

scènes de la rue
karrikan gertatuak
–
karrikako gertakariak
(ZU)

dans ces pages, le lecteur trouvera des histoires drôles, de scènes de rue, entendues au coin d'un bar ou lors d'un repas de mariage
orrialde hauetan, irri eginaraziko dioten istorio labur batzuk, karrikan gertatuak, ostatu xokoan edo eztei bazkari batean entzunak aurkituko ditu irakurleak
élevé dans la rue
karrikan hazi
être à la rue
aterperik gabe izan
–
aterberik gabe izan
(ZU)

jeter qn à la rue
norbait karrikara bota
–
norbait kanpo ezari
(ZU)
–
norbait karrikaratu/kaleratu

descendre dans la rue
karrikara jautsi
–
karrikala eraitxi
(ZU)

après les élections présidentielles, des milliers et des milliers de gens sont descendus dans la rue
presidente bozen ondotik jendea milaka eta milaka karrikara jautsi da