nos deux Garaztars s'essuyèrent à peine le front du revers de la main
esku gibelaz, doi-doia xukatu zuten kopeta gure bi garaztarrek

après avoir humecté l'étoffe sur le revers, passez dessus le fer chaud jusqu'à ce que l'humidité disparaisse
estofa ifrentzu aldetik busti eta, lisaburdina beroa iraganaraz gainetik hezadura joan arte
il croit être l'homme le plus accompli et tout le monde connaît son revers, son habit est blanc à l'extérieur et noir à l'intérieur
uste dü bera beno prestüagorik ez dela mündüan, ta mündü güziak daki nolako düan kinberra, kanpotik xuri ta barnetik beltz düala soinekoa
(ZU)

c'est le revers de la médaille
figuré
hori da medailaren ifrentzua
toute médaille a son revers
aurki orok badu bere ifrentzua
–
aurki orok badü bere kinberra
(ZU)

prendre l'ennemi à revers
etsaiari errebeska jazarri
–
etsaiari gibeletik jauzi
(ZU)

cette fois-ci notre offensive sera une surprise totale; toute l'armée qui se trouve à l'Ouest, prise par le côté, à revers, nous sera soumise
aldi honetan gure jazarraldia errotik ustekabekoa izanen da; saiheska, errebeska hartua, gure meneko izanen da mendebaldeko eskualdean kausitzen den armada guzia
errebes
faire un revers
errebesez jo
–
errenbesez jo
(ZU)

volée de revers
errebeseko besagain
revers à deux mains
bi eskuzko errebes
déjà, il se voyait en gilet à revers avec une ceinture tricolore
jadanik, bere burua ikusten zuen barneko motx bazter itzuliekilako eta hiru koloreko gerrikoarekin

les revers de l'armée de l'Empereur en Russie
Enperadorearen armadari Errusian gertatu ezbeharrak