[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

représenter

représenter /ʀ(ə)pʀezɑ̃te/ // 1 verbe transitif
a)
 sujet:peintre, romancier, photographie irudikatu itxuratu itxüratü (ZU)
les rues sèches et étroites, les maisons d'argile, la porte sculptée de l'église, qui représentait le jugement dernier
karrika idor hertsiak, buztinez eraiki etxeak, azken jujamendua irudikatzen zuen elizaren ate zizelkatua
l'artiste a voulu représenter ces sept quartiers sur la même pierre
artistak zazpi auzoalde horiek harri berean itxuratu nahi izan ditu
il se représentait déjà le redressage et le perçage du houx pour fabriquer une flûte à bec, la finition des trois trous et l'ajustage du bec
txülülaren egiteko, jadanik gogoan itxüratzen züan gorostiaren xuxentzea eta zilatzea, hiru xiloen obratzea eta mihidüraren egokitzea (ZU)
la scène représente une rue (Théâtre)
agertokiak karrika bat itxuratzen du
b)
 = symboliser, signifier gorpuztu itxüratü (ZU) adierazi
les parents représentent l'autorité
gurasoek larderia gorpuzten dute bürasoek larderia itxüratzen düe (ZU)
c)
 = être izan
ce poste représente beaucoup pour moi
lanpostu horrek garrantzia handia du enetzat
ça va représenter beaucoup de travail
lan handia izanen da
ça représente une part importante des dépenses
gastuen zati handia da
ils représentent 12% de la population
jendetzaren %12 dira jentetzearen % 12 dira (ZU)
d)
 = jouer antzeztu antzeztü (ZU) eman
"Hamlet" fut représenté pour la première fois en 1603
"Hamlet" lehen aldikotz 1603an emana izan zen
e)  = agir au nom de
 + ministre, pays ordezkatu ordezkatü (ZU)
il s'est fait représenter par son notaire
bere notarioak ordezkatu du
f)
représenter une maison de commerce
merkataritza etxe baten ordezkaria izan komerzio etxe bat ordezkatü (ZU)
2 se représenter verbe pronominal
a)
 = s'imaginer irudikatu itxüratü (ZU)
je ne pouvais plus me représenter son visage
ez nuen gehiago haren begitartea irudikatzen ahal ez nüan haboro haren begitartea itxüratzen ahal (ZU)
b)  = survenir à nouveau
si l'occasion se représente
parada berriz agertzen bada
le même problème va se représenter
berriz arazo bera agertuko da ber bürühaustea arragertüko da (ZU)
c)
à une élection berriz aurkeztu berriz presentatu (BL) (arra/berriz) presentatü (ZU)
se représenter à une élection
hauteskunde batera berriz aurkeztu bozka batetara berriz presentatü (ZU)
il aura la possibilité de se représenter dans cinq ans
bost urteren buruan berriz aurkezteko ahala izanen du
se représenter à un examen
azterketa batera berriz presentatu