ateraldi
–
zirto
(BL)
–
dritxo
(ZU)

Piarres Adame était un homme agréable, gai, plein de reparties et de sorties amusantes
Piarres Adame gizon laketa zen, alegera, dena zirto eta irri solas
il appréciait beaucoup les vers, les reparties et les jeux de mots
bertsoen eta dritxoen erranak bai eta hitzen joküak zinez estimatzen zütüan
(ZU)

avoir de la repartie ou le sens de la repartie
zirtolaria izan
–
dritxolaria izan
(ZU)

tous savent que vous êtes joueur, plein de reparties, aimant les jeux de mots
orok badakite jostakina zarela, zirtolaria, ditxoa maite