
il ne voulait pas commencer à travailler sans être diplômé, et finir à la poubelle comme les pommes ratatinées ou comme son père
ez zuen diplomarik gabe lanean hasi nahi, sagar zimelduak eta aitak bezala zikinontzian bukatzeko

les années ne lui ont pas ratatiné le coeur et l'esprit
ez dizkiote urteek bihotza ez eta gogoa zimurtu
un grand et doux sourire embellit le visage ratatiné de la grand-mère
irri zabal eztiaz edertu zen amamaren begitarte zimeldua
xehatu
–
zirtzikatu
–
porroki(rik)
(ZU)

la voiture est toute ratatinée
autoa oso porrokirik da
(ZU)

zimurtu
–
kaskaildu
–
korkoil(du)
(BL)
–
tximaltü(rik)
(ZU)
–
karroatü(rik)
(ZU)


c'est là-bas que, matin et soir, vont à lui, l'argent à la main, des vieillards, des vieilles ratatinées et des enfants morveux de partout
hara heldu zaizkio, goiz-arratsetan, nihongo gizon zahar, atso zimurtu eta haur mukizu guziak sosa eskuan