[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

rassasier

rassasier /ʀasazje/ // langue soignée 1 verbe transitif
a)
 + faim, curiosité, désirs ase asebete (zab.) sasiatu (zah.)
vous voulez rassasier votre faim d'évasion?
zure eskapatze gosea ase nahi duzu?
pour rassasier ma faim, donnez-moi le pain de la vie
ene gosearen sasiatzeko indazu bizitzearen ogia
b)  = nourrir
rassasier qn
 sujet:aliment norbait ase norbait asearazi sasiatu (zah.)
une bouche de moins à rassasier ! C'est pas mal
aho bat gutiago asetzeko! Ez da gaizki
quand viendra cette heure tant désirée où vous rassasierez de votre présence ?
noiz etorriko da oren hainbat desiratu hura, zeinetan zure presentziaz sasiatuko bainauzu?
être rassasié
asea izan
2 se rassasier verbe pronominal
 = se nourrir ase asebete (zab.) sasiatu (zah.)
amis, nous, nous ne nous rassasions pas de pain seulement
adiskidea, gu ez gara ogiz bakarrik asetzen
ils étaient pleins et entièrement rassasiés de joie
bozkarioz beteak, eta osoki sasiatuak ziren
se rassasier d'un spectacle
ikusgarri batez ase
je ne me rassasierai jamais de sa présence
ez naiz sekula harekin egoteaz aseko