ils ont fait le maximum pour sauver l'habitation, et, finalement, après avoir combattu contre de grosses rafales de vents, ils ont éteint l'incendie aux environs de 4 heures
ahal zuten guzia egin dute bizitegiaren begiratzeko, eta haize buhako handien kontra borrokaturik, goizeko 4ak irian, azkenean, sua hil dute
vient ensuite une rafale de vent qui met la maison à terre
jiten da gero haize buhada bat, etxea lurreratzen duena
(BL)
une grosse tempête s'était levée avec une forte pluie et une violente rafale de vent avait renversé la chaloupe
jaiki zen tenpesta handi bat eüri izigarri bateki eta aize buhada bateki hain bortizki, non egotxi beitzüan galüpa
(ZU)

une soudaine rafale (de vent)
bat-bateko haize bolada

il est difficile de rester sur la crête d'Espagne parmi les rafales de pluie et de vent et le dos trempé
Espainiako hegian egoitea gaitz da, irazarria denean eta bizkarra bustirik
(ZU)

rafale de mitrailleuse
metrailadore erauntsi
une rafale ou des rafales de balles
♦ en ou par rafales:
bala erauntsia
la nuit n'étant pas trop noire, il réussit à s'enfuir au milieu d'une rafale de tirs
gaua ez baitzen sobera iluna, tiro erauntsi baten erdian ihes egitea lortu zuen

le vent soufflait par rafales sur le port
portuan haizea zirimolaka ari zen