[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

racheter

racheter /ʀaʃ(ə)te/ // 1 verbe transitif
a)
 + objet que l'on possédait avant berrerosi arra erosi (ZU / BL)
comme il fut condamné et perdit ses droits d'héritier, il lui fallut racheter la maison de son père
kondenatua izan baitzen eta bere ondoko eskubideez gabetua, aitaren etxea berrerosi behar izan zuen
 + nouvel objet erosi
je n'ai pas assez de verres, il faut que j'en rachète
ez dut basorik aski, beste batzuk erosi behar ditut
 + pain, lait, tissu gehiago erosi
j'ai dû racheter du tissu/du pain
oihal/ogi gehiago erosi behar izan dut oihal/ogi haboro erosi behar üken düt (ZU)
 + objet déjà possédé par qn erosi berrerosi
je lui ai racheté son vieux vélo
bere bizikleta zaharra erosi diot
un homme de paille les rachèterait en sous-main et exercerait des poursuites
eskuko gizon batek azpiz berrerosiko zituen eta jaukitzeak eginen
 + entreprise – usine en faillite erosi
les employés ont racheté l'entreprise
langileek enpresa erosi dute
b)  = réparer
 + péché, crime berrerosi ordaindu ordaitü (ZU)
on rachète le péché par la miséricorde et la loyauté
urrikalpenaz eta zintasunaz berrerosten da bekatua ürrikalmentüaz eta leialtarzünaz ordaitzen da bekatüa (ZU)
 + mauvaise conduite, faute ordaindu ordaitü (ZU)
je suis heureux d'avoir fait cela, car c'était la meilleure manière de racheter mes fautes
uros naiz hori eginik, hori baitzen ene hutsen ordaintzeko molderik hoberena
il n'y en a pas un pour racheter l'autre familier
ez dute bati ken eta besteari ematekorik
2 se racheter verbe pronominal
 sujet:criminel (nork bere) hutsak ordaindu (nork bere) hütsak ordaitü (ZU)
se racheter aux yeux de qn
norbaiten begietan nork bere burua bere hutsetarik garbitu