[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

réussir

réussir /ʀeysiʀ/ // 1 verbe intransitif
a)
 sujet:affaire, entreprise ongi joan/ibili bürütü (ZU)
vous croyez que votre affaire réussira, que nous obtiendrons ce que nous espérons?
uste duzue zuen afera ongi joanen dela, esperantza duguna erdietsiko dugula?
 sujet:culture, plantation ongi heldu ontsa jin (ZU)
il paraît que les prairies et le maïs réussissent bien sur ces nouvelles terres
pentzeak eta artoa ontsa heldu omen dituk lur berri horietan
sans foi, il ne mettait pas les pieds à l'église, il marmonnait contre la religion, il avait réussi à casser l'habitude des gens d'aller à l'église
sinesterik batere, Elizan aztalik ez zizün sartzen, marmar errelegionearen kuntre, bürütü zizün barreaztea heben ebilteko kostüma (ZU)
 sujet:man(oe)uvre ongi atera
si notre ruse réussit, qu'allons-nous faire des gains?
gure jukutria ongi ateratzen bada, zer egin beharko dugu irabaziez?
cela ne lui a pas réussi
ez dio onik egin
b)  sujet:personne
dans une entreprise ongi heldu kausitu kausitü (ZU) erreusitu (lag.ar.) erreüsitü (ZU)
j'ai réussi, certes, dans tous mes désirs et ai mené toutes mes actions jusqu'à leur terme ultime
ongi heldu naiz segur ene desirkunde guzietan eta ezin gehiago urrun bururatu ene egiteko guziak
on ne parle toujours que des personnes qui ont réussi en Amérique et qui sont revenus
beti Ameriketan erreüsitü eta ützüli direnak baizik ez dütüe aipatzen (ZU)
il réussit dans tout
orotan kausitzen du (BL)
à un examen gainditu kausitu (BL) erreusitu (lag.ar.) erreüsitü (ZU)
réussir dans la vie
bizian erreusitu bizitze arrakastatsua ukan
réussir dans les affaires/dans ses études
negozioetan/ikasketetan ongi ibili
il a réussi/il n'a pas réussi à l'examen
azterketa gainditu du/huts egin du
il réussit bien en anglais/à l'école
ongi ari da ingelesean/eskolan
c)
réussir à faire qch
zerbaiten egitera ongi heldu
il a réussi à les convaincre
haien konbentzitzea erdietsi du
d)  = être bénéfique à
réussir à
-i on egin
le curry ne me réussit pas
curryak ez dit onik egiten
2 verbe transitif
a)
 + affaire, film, travail ongi egin erreusitu arrakasta üken (ZU)
réussir sa carrière
lan ibilbide arrakastatsua izan lan ebilbidean arrakasta üken (ZU)
réussir sa vie
(nork) bere bizia erreusitu
ce plat est difficile à réussir
plater hori egiteko zaila da plat horren erreüsitzea gaitz da (ZU)
elle a bien réussi sa sauce
saltsa ongi egin du
vont-ils réussir leur coup?
ukaldia erreusituko dutea? beren kolpüa erreüsitüko düea? (ZU) kausituko dutea?
réussir l'impossible
ezin eginaren egitea erdietsi
b)
 + essai (entsegua) erreusitu (entsegua) ongi egitea erdietsi
ne voudriez-vous pas faire, de votre côté, la tentative que quant à moi je n'ai pas réussie
ez zenukea, zure eskualdetik, nik erreusitu ez dudan entsegu bera egin nahi?