[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

résigner (se)

résigner (se) /ʀeziɲe/ // verbe pronominal
etsitu (BL) etsitü (ZU) etsia hartu amore eman üko egin (ZU)
beaucoup de fumeurs ont dû se résigner, personne ne voulant d'histoire, puisque dès le premier jour on ne voyait personne fumer dans les bars où c'était interdit
erretzaile anitzek etsi bat hartua dukete, nehork ez istoriorik nahi, lehen egunetik ez baita erretzailerik ikusi debekatua den ostatuetan
et la journée se déroula ainsi, les lances jaillissaient de tous côtés et le lendemain Graküz se résigna, plus de la moitié de ses soldats étaient blessés
eta hola igan züen egüna, bazter orotarik lantzak elkitzen ziren eta biharamenean Graküzek üko egin züan, soldadoen erdia beno haboro kolpatürik züan, (ZU)
si je n'obtiens pas rapidement réponse à ma demande, je me résigne
ez badüt berehala galtatüa ükeiten etsitzen dit (ZU)
la vieillesse, c'est connaître ses limites et s'y résigner
zahartzea, mügen ezagützea da eta horren honartzea (ZU)
se résigner à ne pas ... (infinitif)
-tzea etsitu
tous les autres voyageurs nous sommes résignés à ne pas arriver à Loiola ce soir, nous avons commencé à regarder où nous pourrions avoir une auberge
gaur Loiolara heltzea etsitua dugu beste bidekari guziek, ostatu bat non dukegun behaka abiatuak gara