[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

réception

réception /ʀesɛpsjɔ̃/ nom féminin
a)
 = célébration, gala gomit besta (BL) ospakizün (ZU) jai (MD)
ils donnent une grande réception
gomit besta handia antolatua dute
la marâtre de Blanche Neige avait été invitée aussi aux réceptions du château
jauregiko ospakizün horietara Elür-Xuriren amaizüna ere kümitatürik izan zen (ZU)
salons de réception
ospakizun salak/aretoak
cérémonie de réception à (une académie, institution, ...)
-an sartzeko ekitaldia -ko sarrera ekitaldia
b)
 = accueil harrera batzarri (ZU)
ils eurent une bonne réception de la part du public
jendeen aldetik harrera ona izan zuten
heures de réception de 14 à 16 heures
harrera tenoreak arratsaldeko 2etarik 4etara
c) de hôtel
 = entrée, bureau harleku harrera leku (zab.) batzarri (ZU)
salle de réception
ospakizun gela
adressez-vous à la réception
harrera lekuan galda ezazu batzarri günean galta ezazü (ZU)
d)
de paquet, lettre hartze eskuratze errezibitze (ZU / BL)
il s'occupe de la réception des marchandises
salgaien hartzeaz okupatzen da
vous règlerez à réception de la facture
faktura eskuratzean pagatuko duzu faktüraren hartzean pakatüko düzü (ZU)
de ondes, émission hartze errezibitze
e)
de sauteur, parachutiste lurreratze lürrealatze (ZU) lur hartze
il a manqué sa réception
 sujet:sauteur lur hartzea huts egin du
f) (Construction)
réception des travaux
obren bururapeneko bilkura lanen ürrentzeko bilküra (ZU)