[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

plat

plat /pla/ plate /plat/ 1 adjectif
a)
zelai ordoki ordo (zah. eta g.er.) lau () zabal xabal
jadis il n'y avait pas d'âne au Pays Basque car cet animal se plaît en terrain plat
Euskal Herrian antzina ez zen astorik, astoak toki zelaia nahi baitu
les deux équipes de joueurs de pelote se mettent face à face, sur une pelouse plate
bi pilotari multzoak ematen dira parez pare, soropil ordoki batean
chaussure plate ou à talon plat
oinetako takoigabeak oski aztalgabe (ZU)
pieds plats
oin zapalak
assiette plate
zieta xabal (ZU)
b)
style motel hits aire
c)  = obséquieux
il nous a fait ses plus plates excuses
umil-umilki barkamendua galdatu digu
2 nom masculin
a)
 = récipient azpil plat (ZU / BL) erretilu (MD)
la maîtresse de maison apporta le café dans un plat en argent
kafea ekarri zuen etxeko andereak zilarrezko azpil batean
je voyais dans le vaisselier les plats, assiettes et autres pièces de vaisselle, alignés dans le plus bel ordre
ontzitegian ikusten nituen plat, azieta eta beste baxerak, lerro, lerro, ordenarik ederrenean
 = mets jaki plater (MD)
il lui prépare de bons petits plats
jaki goxoak prestatzen dizkio
partie principale d'un menu jaki nagusi / bigarren jaki plater nagusi / bigarren plater (MD)
 = platée azietara (BL) zietata (ZU) platerkada (MD)
il en a fait tout un plat familier
sekulako istorioa egin du horrekin
b)
 = partie plate ordoki lau
dans le plat avant la côte
patarraren aitzineko ordokian
course de plat
ordokiko/lauko lasterketa
il y a 3km de plat
3 km-z bide ordokia/laua da
de main ahur ahür (ZU)
faire du plat à qn familier
 + femme norbaiti balakuka ari izan
à plat:
mettre qch à plat
zerbait zabal-zabala ezarri
figuré
gauzak haxean ezarri
remise à plat
de dossier, problème, situation haxean ezartze
il avait remis à plat tous les éléments de l'affaire
aferaren xehetarzünak oro herrokatü zütüan (ZU)
être à plat
 sujet:pneu hertua izan
 sujet:batterie hustua izan hüstürik izan (ZU)
 sujet:personne familier
leher egina izan
tomber à plat
 sujet:remarque, plaisanterie gaizki erori/atera
plat cuisiné
chez un traiteur jaki egina-prest[a]
plat du jour
quel est le plat du jour?
zer da eguneko jakia?
plat de résistance
jaki nagusi jaki nausi (ZU)
figuré
parte/zati nagusi