[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

pencher

pencher /pɑ̃ʃe/ // 1 verbe transitif
 + meuble, bouteille makurtu okertü (ZU)
pencher la tête
en avant burua (aitzinera) makurtu bürüa aitzina okertü (ZU)
sur le côté burua (saihetsera) makurtu
2 verbe intransitif
a)  = être incliné
 sujet:mur, arbre, navire, objet en déséquilibre makurtu okertü (ZU)
une énorme vague déferla sur le bateau, si bien que ce dernier pencha tellement que les assiettes glissèrent par terre
alimaleko uhin bat erori zen ontziaren gainera, hainbesteraino makurtu baitzen non platak lurrera lerratu baitziren
faire pencher la balance
balantza makurrarazi
b)
 = être porté à ekarria izan isuria izan
je penche pour la première hypothèse
lehen hipotesiaren alde izatera ekarria naiz
3 se pencher verbe pronominal
a)
 = s'incliner makurtu apaltü (ZU)
la mère se pencha sur le lit pour embrasser sa fille
ama ohearen gainean makurtu zen alabari musu bat emateko ama oheala apaltü zen alabari pot baten emaiteko (ZU)
 = se baisser ukurtu apaltü (ZU)
l'enfant se penche et range soigneusement la fameuse épingle en lieu sûr
ukurtzen da haurra eta artoski bildurik ezartzen du delako iskilinba toki segurean
se pencher en avant
aitzinera makurtu aitzina okertü (ZU)
se pencher par-dessus bord
ontzitik behera makurtu
b)  = examiner
se pencher sur un problème/cas
arazo/kasu bat aztertu kasü bat ikertü (ZU)