[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

oubli

oubli /ubli/ nom masculin
a)
 = omission ahanzte ahazte (ZU) ahanztura
l'oubli d'un accent peut changer le sens d'un mot
azentu baten ahazteak hitzaren erranahia alda dezake
leurs noms n'ont pas été mentionnés dans l'article en raison d'un oubli
hauen izenik ez da agertu artikuluan ahanztura batengatik
b)
 = trou de mémoire ahantzaldi ahatzaldi (ZU)
j'ai des oublis n'importe quand
ahantzaldiak baditut noiznahi
c)
l'oubli
ahanztura ahanzpen
l'heure des rêves est venue, amenant avec elle la pommade apaisante des blessures: l'oubli et le repos
jina da amentsen orena, berarekin zaurien eztigailu ona duela ekartzen: ahanztura eta pausua
tomber dans l'oubli
ahanzpenera erori
l'oubli de soi
nork bere burua ahanztea