[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

OS

OS /oɛs/ nom masculin
ABBR = ouvrier spécialisé
langile espezializatu

os

os /ɔs/ os pl /o/ nom masculin
a)
hezur ezür (ZU)
la langue ne romp pas d'os, mais les fait rompre
mihiak ez du hezurrik hausten, baina hautsarazten (erref.)
comme je ne suis plus bon à rien, on m'a renvoyé après m'avoir bien rossé, et je suis ici, ni mort ni vivant, à me demander où je pourrai me procurer un os à ronger
ez bainaiz deusetako on, ederrak emanik, igorri naute; eta, hementxe nago, ez hil eta ez bizi, nondik atzemanen dudan hezur bat karruskatzeko
jusqu'aux os
hezurretaraino
le froid nous pénétrait jusqu'aux os
hotza hezurretaraino sartzen zitzaigun hotza ezürretara artino sartzen zeikün (ZU)
j'étais habillée comme un pauvre hère et trempée jusqu'aux os
pobre herresta moldean jantzia nintzen eta hezurretaraino bustia
b)  = problème familier
il y a un os
koska bada
os à moelle
hezur muindun ezür hündün (ZU)
os de seiche
txibia hezur