[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

guetter

guetter /ɡete/ // verbe transitif
a)
 = épier barrandatu zelatatu goaitatü (ZU)
une sentinelle guettait les prisonniers depuis une cabane
zaindari batek ttattola baten gainetik presoak barrandatzen zituen
c'étaient les derniers jours du séjour au cayolar et ils respectaient l'usage de guetter les premières palombes
olako azken egünetan ziren eta lehen ürzoen goaitatzeko üsaintxa jarraikitzen züen. (ZU)
b)
 = attendre beha egon (BL) goaitatu (BL) goaitatü (ZU) zain egon (MD)
guetter le passage du facteur
postaria pasa dadin goait egon
c)
 = menacer barrandatu barrandan ibili
la menace de la mort nous guette n'importe où
heriotzaren mehatxuak nonahi barrandatzen gaitu
la crise cardiaque le guette
bihotzekoak noiznahi jo dezake
c'est le sort qui nous guette tous
hori da denak goaitatzen gaituen zortea