le livre que la dame tenait dans ses mains était en allemand, et les gribouillages que je faisais sur mes papiers, en basque
andereak eskuetan zeukan liburua alemanez zen, eta nik ene paperetan egiten nituen zirrimarrak, euskaraz
un carabinier nous apporte nos papiers: à demi endormi l'officier indolent les lui a signés d'un gribouillage
karabinero batek ekartzen dizkigu gure paperak: erdi lotarik, kirrimarra batez sinatu dizkio aitzindari nagiak!