[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

garde

garde /ɡaʀd/ nom féminin
a)
 = surveillance zaintza zaintze zaingo begiratze (ZU)
la garde de tous les élèves a été laissée à ma charge
ikasle guzien zaintza ene gain utzia izan da ikasle ororen begiratzea ene gain ützirik izan da (ZU)
confier qch/qn à la garde de qn
zerbait/norbaiten zaintza norbaiten gomendio eman
ils nous ont laissé leur enfant en garde
beren haurra utzi digute, zain dezagun beren haurra ützi deiküe begira dezagün (ZU)
être sous la garde de la police
poliziaren zaintzapean izan
être sous bonne garde
ongi zaindua izan ontsa zaintürik izan (ZU)
b)
après divorce zaintza
elle a eu la garde des enfants
haurren zaintza erdietsi du
garde alternée
aldizkako zaintza
garde partagée
haurzaintza partekatu[a] haurzaintza partekatü(a) (ZU)
c)  = veille
de soldat guardia zainaldi
l'un de nos soldats était de garde près de sa tranchée
gure soldadu bat bere errekan guardian zegoen
prendre son tour de garde
(nork) bere zainaldia hartu
de infirmière, médecin zaintza guardia (lag.ar.)
être de garde
zaintzako izan guardiako izan (lag.ar.)
pharmacie de garde
zaintzako/guardiako farmazia
d)
 = groupe, escorte zaintzaile
garde rapprochée
de président hurbileko bizkartzainak hüilaneko bizkarzainak (ZU)
e) (Boxe) (Escrime)
en garde!
erne!
f)
page de garde
hasteko orri
g) locutions en garde:
mettre qn en garde
norbait kasu egin dezan abisatu norbait zerbaitez ohartarazi
mise en garde
abisu ohartarazpen
prendre garde:
ensuite, il fallait dévaler une pente, en prenant garde de ne pas glisser sur les petits cailloux
gero, patar batetik jautsi behar zen, kasu emanez harri koskorretan ez lerratzeko
prends garde à toi
hire buruari kasu emaion hire bürüari kasü eman ezan (ZU)
prends garde aux voitures
kasu emaiek autoei abiseik autoer (ZU)
mais prenez garde au brouillard, tellement il est épais parce que vous pourriez faire vite un mauvais pas
Bena begireizüe lanoari, hain beita tink, zeren egin dezakezüen zale ürrats oker bat (ZU)
sans y prendre garde
kasu eman gabe
sur ses gardes:
être/se tenir sur ses gardes
erne egon
garde d'enfants
haurtzain
garde d'honneur
ohorezko zaintzaile
garde mobile
ordenazaintzako polizia
garde républicaine
errepublika zaindariak
garde à vue
atxilo aldi
être mis ou placé en garde à vue
atxiloturik egon

garde

garde /ɡaʀd/ nom masculin
de locaux, prisonnier zaintzaile zaintzale (ZU) zaindari -zain begirale begirazale (ZU)
de domaine, château, jardin public zaintzaile zaintzale (ZU)
garde champêtre
herriko mutil bazterzain (ZU) landazain (MD)
garde du corps
bizkartzain
garde forestier
oihanzain basozain (MD)
garde mobile
ordenazain ibiltari
garde municipal
hirizain udaltzain (MD)
garde républicain
errepublika zaindari
Garde des Sceaux
Justizia ministroa Zigiluzain