[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

examen

examen /ɛɡzamɛ̃/ nom masculin
a) (École)
azterketa etsamina (BL) proba (MD)
examen écrit/oral
idatzizko/ahozko azterketa
échouer à un examen
azterketa batean huts egin
réussir un examen
azterketa bat gainditu etsamina bat pasatu/iragan
l'Académie a continué jusqu'en 2008 à délivrer le diplôme de langue basque de niveau D aux habitants d'Iparralde ayant réussi l'examen
2008 arte segitu du Akademiak "D" Mailako euskarako titulua banatzen azterketa gainditzen zuten Iparraldeko biztanleen artean
l'étudiant chinois sans papiers a passé l'examen de très belle façon
etsamina ezin ederkiago iragan du paperik gabeko ikasle txinatarrak
se présenter à un examen
azterketa batera aurkeztu
b)
examen (médical)
ikerketa azterketa
de patient eriaren ikerketa
 = analyse de sang odol ikerketa
se faire faire des examens
azterketak eginarazi analisiak eginarazi
subir un examen médical complet
osagarri ikerketa osoa egin
c)
 = analyse non médicale azterketa ikerketa
l'examen détaillé ou minutieux du rapport ...
txostenaren azterketa xehe-xehea...
la question est à l'examen
gaia ikertzen ari dute/dugu
son argument ne résiste pas à l'examen
aztertu ondoan haren argumentuak ez du indarrik
procéder à l'examen de
 + demande, question aztertu ikertu ikertü (ZU)
d) (Droit)
mettre qn en examen
norbait akusaziopean ezarri
mise en examen
akusaziopean ezartze aküsazionepean ezarte (ZU)
examen blanc
azterketa zuri
examen de conscience
kontzientzia(ren/ko) etsamina kontzientziaren ikertze
certains usent d'un tamis trop gros pour procéder à leur examen de conscience
batzuek zetabe larriegia hartzen dute beren kontzientziaren ikertzeko
examen de passage (École)
urte hondarreko azterketa urte ondarreko azterketa (ZU)
un grand nombre de jeunes ont été soumis à l'examen de passage
gazte andana batek, urte hondarreko azterketa iragan behar izan dute
examen de santé
osagarri/osasun azterketa