[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

exact

exact /ɛɡza(kt), -ɛɡzakt(ə)/ exacte adjectif
a)  = fidèle, conforme à la réalité, ou au modèle
zuzen xüxen (ZU) xuxen (BL) (lag.ar.)
vos calculs sont exacts, mais je n'en tire pas les mêmes conclusions
zure kalkuluak zuzenak dira, baina ez dut haietarik ondorio bera ateratzen
qui peut donner la réponse exacte à cette question?
nork eman diezaioke arrapostu zuzena galde horri?
pour avoir un nombre exact, il faudrait réaliser le comptage partout au même moment
zenbaki zuzen baten ukaiteko behar litzateke kontatzea denetan denbora berean egin
réplique exacte
erreplika zuzen
c'est l'exacte vérité
egia zuzena da egia beritablea da (BL) (g.g.er.) (lag.ar.)
il n'y a pas là de mensonges, ni de calomnie, ce n'est que l'exacte et pure vérité
ez da hor gezurrik, ez kalumniarik, egia xuxena eta garbia baizik ez da
être exact (=vrai) egia izan hala izan
est-il exact que vous allez remonter sur scène pour chanter ?
egia dea berriz abiatzen zaretela plazetan kantari?
exact !
egia! hala da!
est-il exact que ... ?
egia dea ...-ela?
ce n'est pas tout à fait exact
ez da arras egia/hala
b)  = précis
zuzen xüxen (ZU) zehatz
il me faut les mesures rigoureusement exactes
izari zuzen-zuzenak behar ditut
quelle est la signification exacte d'un tel mot?
zer da hitza holako hitz baten adiera zehatza?
je ne dis pas que le terme est faux, mais malgré cela ce n'est pas le mot exact
ez dut erraten makurra dela, baina halere ez da hitz zuzena
quelle est la nature exacte de son travail?
zer da zuzen haren lana?
c)
 = ponctuel tanko (BL) puntu-puntuan (MD)
être exact à un rendez-vous
hitzordura tanko tenoreko etorri
l'heure exacte
tenore/ordu zuzena
à l'heure exacte
tanko (BL)
d'habitude ils commencent à l'heure exacte, sans retard
usaian tanko hasten dira, berantik gabe