nous y allons, eux non
gu bagoaz, haiek ez
–
gü bagoatza, hurak ez
(ZU)

ils l'ont bien fait, eux, pourquoi pas nous?
haiek egin dute, zertako ez guk?
eux mentir? ce n'est pas possible
haiek gezurra erran? ezinezkoa da!
frappez-les eux, pas nous!
haiek zanpa itzazue, ez gu!
–
hurak zanpa etzazüe, ez gü!
(ZU)

les aider, eux? jamais!
haiei laguntza eman? sekula ez!
–
haier lagüntza eman? seküla!
(ZU)

il n'obéit qu'à eux
haiei baizik ez die obeditzen
cette maison est-elle à eux?
etxe hau haiena dea?
ils ont cette grande maison pour eux seuls
etxe handi hau berentzat bakarrik dute
–
etxe handi hau berentako baizik ez düe
(ZU)

ils ne pensent qu'à eux
ez dira beren buruez baizik axolatzen
–
berena baizik ez dute gogoan/ ikusten