[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

engourdir

engourdir /ɑ̃ɡuʀdiʀ/ // 1 verbe transitif
a)
 + membres (endormis) lokarrarazi
le froid engourdit et durcit votre cerveau comme vos pieds, et vous ne pouvez rien apprendre
hotzak, oinak bezala gogortzen dizkizu eta lokarrarazten burumuinak, ezin baitezakezu deus ikas
j'ai la main endormie
eskua lokartua dut
b)
 + membre (endurci) zurrundu gogortu gogortü (ZU) malgortü (ZU)
être engourdi par le froid
 sujet:membre (eskua, zangoa) hotzarekin zurrundua izan (esküa, zankoa) hotzarekin malgortürik üken (ZU)
c)
 + esprit moteldu moteltü (ZU) totolotu kukuldu (BL) (g.er.) toldotü (ZU)
je commençais à m'engourdir et j'avais les pieds endoloris
toldotzen hasten nintzan eta hoinak gorberatürik nütüan (ZU)
l'âge lui a engourdi l'esprit
adinak izpiritua moteldu dio
la tête lourde, les jambes flasques, l'esprit engourdi, est-ce l'effet de la chaleur?
burua pisu, zangoak malet, gogoa totolotua; beroarena ote da?
la regarder l'engourdissait
hari beha egoteak kukultzen zuen
2 s'engourdir verbe pronominal
 sujet:membres (endormis) lokartu
alors qu'il restait accroupi derrière le buisson, sa jambe s'engourdit
sasi gibelean kokoriko zegoela, zangoa lokartu zitzaion Xalbadorri
 sujet:membres (endurcis) zurrundu gogortu gogortü (ZU)
pieds nus et moitié dénudée, en plein froid, la pauvre s'en alla tremblante; ses mains s'étaient endurcies et engourdies
ortutsik eta erdi biluzirik, hotzak hotzari, joan zen bada gizagaixoa hotz-daldaretan; eskuak gogortu-zurrunduak zituen
 sujet:esprit moteldu kukuldu (BL) (g.er.)