[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

distance

distance /distɑ̃s/ nom féminin
a)
 = éloignement distantzia bide bitarte tarte arte (ZU) urruntasun
ils veulent situer ce four trop près des habitations, la loi exige une distance minimale de 250 mètres pour construire un tel four
bizitegietarik hurbilegi kokatu nahi dute labe hori, legeak 250 metroko distantzia eskatzen baitu den gutienetik horrelako labe baten eraikitzeko
quelle distance y-a-t-il d'ici à cette ville?
zenbat bide hemendik hiri hartaraino?
parcourir de grandes distances
bide luzeak egin/kurritu
respectez les distances (de freinage)
(gelditzeko) tartea errespeta ezazu (eküratzeko) artea errespeta ezazü (ZU)
à quelle distance est la gare?
zenbat bide da geltokiraino?
c'est le meilleur sur cette distance
 sujet:coureur distantzia horretan hoberena da
habiter à quelques kilomètres de distance
zenbait kilometrotan bizi izan kilometra zonbaitetan bizi izan (ZU)
communication/vol longue distance
urruneko komunikazio/hegaldi hürrüneko komünikazione/hegaldi (ZU)
garder ses distances
urruntasun zerbait atxiki
prendre ses distances
dans un rang urrun egon
figuré
urrundu hürrüntü (ZU)
après avoir vu cela, j'ai pris mes distances avec lui
hori ikusirik, harenganik urrundu naiz
tenir la distance
 sujet:coureur distantziari buru egin
à distance:
urrundik
tenir qn à distance
norbait urrun atxiki norbait hürrün etxeki (ZU)
se tenir à distance
urrun egon
b)
 = écart alde arte (ZU)
il y a une distance de cent ans entre les deux écrits
ehun urteren aldea dago bi idatzien artean