
desagertu
–
desagertü
(ZU)
–
airatu
(lag.ar.)

le soleil disparaît à l'horizon
eguzkia zerumugan desagertzen da
tous mes livres ont disparu
liburu guziak airatu zaizkit
il a disparu à l'âge de soixante-dix ans
hiruretan hogeita hamar urtetan itzali da

une tribu d'Israël a disparu
Israelgo leinu bat galdu da
il a disparu de la circulation
familier
ez du bizi delako seinalerik ematen
disparaître en mer
itsasoan galdu
faire disparaître
sujet:prestidigitateur
desagerrarazi
+ document
desagerrarazi
–
suntsitu
+ tache, trace, obstacle, difficulté
ezabatu
–
ezabatü
(ZU)
+ personne
hilarazi
+ crainte
haizatu
–
aizatü
(ZU)
–
uxatu

cette fois-ci, une vague plus grande avait fait disparaître les traces
oraingoan, uhin handiago batek herrestoak ezabatu zituen
mais nul ne sait au juste combien de gens ils avaient fait disparaître sous prétexte que c'étaient des sorcières
baina zenbat jende hilarazi zituzten sorginak zirela eta, horretaz ez da garbitasun osorik

ceux qui essayaient de faire disparaître les craintes des gens plongés dans la détresse tombaient eux-mêmes malades
hersturak eriturik zeuzkanen beldurrak haizatzera entseatzen zirenak berak eritzen ziren
les trois s'étaient approchés et l'avaient étroitement enlacé pour faire disparaître l'absence de quatre jours
hiruak hüilantü zeitzon eta besarkatü hersiki, lau egünetako hütsaren aizatzeko
(ZU)

l'eau ne fit pas disparaître son mal de tête
urak ez zion buruko mina kendu
–
hurak ez zeion bürüko mina joanarazi
(ZU)
