[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

demeure

demeure /d(ə)mœʀ/ nom féminin
 = maison egoitza egongia (ZU / BL)
quelques-uns établirent leur demeure dans cette région
bakar zenbaitek beren egoitza hemen gaindi finkatu zuten
Le château de Chambord est une demeure royale
Chambord-eko jauregia errege egoitza da
accompagner qqn à sa dernière demeure
norbait azken egoitzara lagundu norbait azken egoitzala lagüntü (ZU)
à demeure:
s'installer à demeure dans une ville
hiri batean alde bat finkatu hiri batetan betikoz jarri (ZU)
en demeure:
mettre qn en demeure de faire qch
norbait zerbaiten egitera behartu
mettre qn en demeure de payer
norbait pagatzera behartu norbait pakatzera behartü (ZU)

demeuré

demeuré /d(ə)mœʀe/ demeurée ( ptp ⇒ demeurer ) 1 adjectif
 = arriéré (buruz) gibelatu bürü ments (ZU)
2 nom masculin | nom féminin
(buruz) gibelatu