[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

danger

danger /dɑ̃ʒe/ nom masculin
lanjer () arrisku arriskü (ZU) () galbide peril (zah. eta g.g.er.)
courir un danger
lanjerean izan arriskuan izan/egon perilean izan/egon
en cas de danger
arriskurik egonez gero zerbait lanjer ager baledi perilean gertatuz gero
en cas de danger, je vous avertis immédiatement
zerbait lanjer gertatzen bada, berehala abisatuko zaituztet
il est hors de danger
salbu da salbü da (ZU) arriskuz kanpo da (g.er.)
sans danger
opération, expérience lanjerik/arriskurik gabe(ko)
c'est sans danger
lanjerik/arriskurik ez da
cet automobiliste est un danger public
auto gidari hori zinez lanjerosa da besteentzat
les dangers de la route
bideko arriskuak
attention danger!
lanjerosa! arriskutsua!
"danger de mort"
"hiltzeko arriskua"
(il n'y a) pas de danger! familier
(ez da) lanjerik!
pas de danger qu'il vienne! familier
ez da lanjerik jin dadin!
en danger:
être en danger
lanjerean izan arriskuan izan/egon perilean/periletan egon/izan
ses jours sont en danger
hiltzeko lanjerean da
que n'aurait fait ce médecin pour sauver un malade dont les jours étaient en danger !
hiltzeko lanjerean zen eri baten salbatzeko zer ez zuen eginen mediku hark!
mettre en danger
 + vie, espèce, chances, réputation, carrière arrisku(t)an ezarri
 + personne (norbaiten) bizia arriskuan/lanjerean ezarri
à peine entré dans cette maison, le malheureux tomba malade, au point qu'un mal mauvais mit tout à fait sa vie en grand danger
etxe hartan sartu orduko eritu zen dohakabea, gaitz bihurri batek bizia osoki arrisku handitan ezartzerainokoan
il est en danger de mort
hiltzeko arriskuan da hiltzeko arrisküan da (ZU)