[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

connaître

connaître /kɔnɛtʀ/ // 1 verbe transitif
a)
 + lieu, personne, qualité, défaut ezagutu ezagütü (ZU)
connais-tu un bon restaurant?
jatetxe onik ezagutzen duk?
connaître qn de vue/nom/réputation
norbait ikustez/izenez/famaz ezagutu
il l'a connu à l'université
unibertsitatean ezagutu du
je ne lui connaissais pas ces talents
ez nion holako talenturik ezagutzen
je ne lui connais pas d'ennemis
ez diot etsairik ezagutzen
tu le connais mal c'est mal le connaître
gaizki ezagutzen dun
b)
langue, nouvelle jakin
il connaît beaucoup de langues, mais pas l'anglais
anitz hizkuntza badakizki, ez haatik ingelesa hizkuntza hanitx badaki, ez haatik inglesa (ZU)
connaissez- vous la dernière?
azken berria ba ote dakizu? azken berria badakizüa? (ZU)
je ne connais pas tous ses secrets
ez dakizkit haren sekretu guziak
il ne connaît pas son bonheur
ez daki zer xantza duen
c)
science, auteur ezagutu ezagütü (ZU)
connaître les oiseaux/les plantes
txoriak/landareak ezagutu
je ne connais pas les coutumes du pays
herriko ohidurak ez ditut ezagutzen
il ne connaît pas bien la littérature basque actuelle
egungo euskal literatura ez du ongi ezagutzen
d)  = éprouver
 + faim, privations ezagutu ezagütü (ZU)
sachez que ce monsieur ne connaît ni la faim, ni la soif, qu'il est très bien logé, et qu'il n'a pas la charge d'une famille
jakizue jaun horrek ez duela ez goserik ez egarririk ezagutzen, arras ontsa aloitua dela, eta ez duela familia baten kargurik
 + humiliations ezagutu ezagütü (ZU)
le pays connaît une crise économique grave
herrialdeak ekonomia krisi larria ezagutzen du
e)  = avoir
 + succès (arrakasta) izan/ukan
le carnaval a connu un grand succès
inauteriek arrakasta handia izana dute ihauteek arrakasta handia üken düe (ZU)
connaître un échec
huts egitea/porrota izan
ce film a connu un échec retentissant
film hori oihartzun handiko porrota izan da film hori animaleko hüts egitea izan da (ZU)
cette règle ne connaît qu'une exception
arau horrek salbuespen bakarra du arau horrek salbüespen bat baizik ez dü (ZU)
f)
faire connaître
 + idée, sentiment ezagutarazi ezagütarazi (ZU)
c'est lui qui m'a fait connaître les idées nouvelles en provenance des Etats-Unis
hark dizkit Estatu Batuetarik heldu ziren ideia berriak ezagutarazi
 + décision jakinarazi
faire connaître qn à qn
ces dernières années, nous vous avons fait connaître des artistes réputés
azken urteetan artista ospetsu batzuk ezagutarazi dizkizuegu
cette pièce l'a fait connaître en Angleterre
antzerki horri esker ezagutua izan da Ingalaterran antzerki horrek ezagütarazi dü Ingalaterran (ZU)
se faire connaître par le succès
comme tous les débutants, il voudra se faire connaître
hasiberri guziek bezala, bere burua ezagutarazi nahiko du hasiberri ororek bezala, bere bürüa ezagütarazi nahi düke (ZU)
aller voir qn
les personnes intéressées doivent se faire connaître auprès de l'association
interesatuak direnek beren gogoaren berri elkarteari jakinarazi behar diote interesatüek beren gogoaren berri alkarteari jakinarazi behar deioe (ZU)
2 se connaître verbe pronominal
a)
se connaître (soi-même)
nork bere burua ezagutu
b)
 = se rencontrer elkar ezagutu alkar ezagütü (ZU)
ils se sont connus en Grèce
Grezian elkar ezagutu dute
c)
s'y connaître en qch
zerbaitetan/zerbaitez anitz jakin
il s'y connaît en voitures
autoez anitz daki
tu t'y connais en culture, à présent !
kulturan anitz badakin hik orain!
quand il s'agit d'embêter les autres, il s'y connaît! familier
besteen nardatzeko, badaki nola egin!