[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

chemise

chemise /ʃ(ə)miz/ nom féminin
a)
de homme atorra alkandora (MD)
de vieux pantalons, débraillés à la ceinture, on voyait de loin que sa chemise blanchâtre était toute chiffonnée
galtza zahar batzuk, gerrian makur jantziak, urrunetik ere ageri bere atorra zuhaila dena purtzupilatua zuela
de nuit oheko atorra
de femme mantar (ZU / BL) (emazte) atorra
ainsi on faisait revêtir une chemise soufrée aux sorcières
sorgintsei hala-hala mantar sufreztatu bat soinean ematen zieten
son regard se porta sur une femme qui portait une chemise blanche
atorra zuria zuen emazte baten gainera joan zitzaion begia
être en (bras de) chemise
atorra (mahunga) has izan atorras izan (ZU)
c'est avec plaisir que nous avons vu tôt ce matin les faucheurs en ligne dans les champs, tête nue, en chemise, le coffin et la pierre à aiguiser en suspend à la ceinture
atseginekin ikusiko ditugu goiz-goizetik epaileak lerroka pentzetan, buru-has, atorra-has, opotsa xorrotx-harriarekin gerrikotik dilingo
je m'en moque comme de ma première chemise familier
horretaz ala iazko haizeaz berdin kexu naiz
b)
 = dossier paper zorro