
Si j'avais, au moins, apporté un morceau de charbon pour faire quelques croix noires
♦ charbon ardent
Ekarri banü pürü inkatz puzka bat kürütxe beltz zonbaiten egiteko (JLD)
(ZU)

ikatz gorri
–
ikatz gori
–
murra
(ZU)

il est sur les charbons ardents
ez dagoke larruaren barnean
–
zinez erreüs da
(ZU)

aller au charbon
familier
lan dorpeetan ari izan
–
lan dorpeak egin/ibili
ils vivent difficilement et doivent aller au charbon
ahal duten bezala bizi dira, lan dorpeetan ari izanez
le blé est atteint du charbon du fait d'une sorte de champignon
ogiari onddo mota batetik heldu zaio ikatza

Remède à la maladie du charbon noir: d'abord bien faire saigner
Lüpe beltxaren erremedia: lehenik zinez seina odola
(ZU)

le charbon atteint les brebis d'un coup, elles meurent prises de forts tremblements
kolpez jotzen du ikatzak ardia, hiltzen da gaitzeko gorputz dardaran
ikatz
avec ma diarrhée une mauvaise fièvre s'était emparée de moi; je n'avais pas de remèdes, hormis quelques granulés de charbon que je mâchonnais et avalais
ene beheitikoarekin sukar gaizto batek egosten ninduen, erremediorik ez, ikatz puska batzuk baizik, marruskatu eta irensten nituenak
egur-ikatz
–
egür-inkatz
(ZU)

faire cuire qch au charbon de bois
zerbait egur-ikatzetan erre