[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

certain

certain /sɛʀtɛ̃, -ɛn/ certaine 1 adjectif
a)  = convaincu
personne segur (BL) segür (ZU) segur eta fida ziur (MD)
es-tu certain de rentrer ce soir?
segur haiza gaur sartuko haizela ?
elle est certaine qu'ils viendront
segur da jinen direla
vous le croyez? — je fais plus que le croire, j'en suis certain
uste duzu? — uste baino gehiago: segur eta fida naiz
b)
 = incontestable ezin ukatu(zko) ukaezin ükaezin (ZU) segur
indice
ils ont en effet récolté des indices certains paraît-il
frogak alabaina bilduak dituzte, ezin ukatuak omen
il a fait des progrès certains
ezin uka aitzinatu dela ezin ukatuzko aitzinamenduak egin ditu aitzinamentü ükaezinak egin dütü (ZU)
la victoire est certaine
garaipena segura da
c'est une chose certaine
gauza segura da gaüza segürra da (ZU)
c'est une chose certaine, il a du talent pour la versification improvisée
bertsotarako dohaina baduela gauza segura da
c'est certain
segur da ez da dudarik ezin uka
c)  = plus ou moins défini
avant le nom
un certain ...
... bat
un certain ministre disait même que ...
ministro batek zioen bestalde...
un certain M. Leblanc vous a demandé
Leblanc delako batek deitu zaitu
dans une certaine mesure
neurri batean nolazpait
je t'accorde que, dans une certaine mesure, je suis resté dans le doute
onartzen dinat, neurri batean, zalantzan egon naizela honartzen dinat, hein batetan, düdan egon nizala (ZU)
dans un certain sens
nolazpait
il a montré, avoué dans un certain sens, que l'on ne fait pas toujours ce que l'on veut
erakustera eman du, aitortu ere nolazpait, ez dela beti nahi dena egiten
jusqu'à un certain point
hein bateraino hein batetara (ZU)
un certain nombre d'éléments font penser que ...
zenbait elementuk aditzera ematen dute...
d) intensif – avant le nom
c'est à une certaine distance d'ici
bide puska bat bada hemendik
cela demande un certain courage
behar da kuraia puska bat horretarako behar da hein bat koraje hortarako (ZU)
au bout d'un certain temps
apur baten buruko/buruan zonbait denboraren bürüko/bürüan (ZU) denbora puska/poxi baten buruko/buruan
il a un certain âge
adin bat badu
une personne d'un certain âge
adin bateko emazte /gizon bat
2 certains
 = quelques batzuk zonbait (ZU) () zenbait
dans certains cas
kasu batzuetan
certaines personnes ne l'aiment pas
jende batzuek ez dute maite jente zonbaitek ez düe maite (ZU) zenbaitek ez dute maite
sans certaines notions de base
oinarrizko nozio batzuk ukan gabe
3 certains pronom indéfini pluriel
batzuk zenbait zonbait (ZU)
dans certains de ces cas
kasu hauetarik zenbaitetan kasu hauetarik batzuetan
parmi ses récits certains sont amusants
kontakizun hauen artean batzuk irrigarriak dira
pour certains
batzuentzat batzuendako zonbaitentako (ZU)
certains disent que ...
batzuek diote ...-ela zonbaitek dioie...-ela (ZU)
certains disent que ses moyens de gouverner sont limités
batzuek diote ahalak mugatuak dituela gobernatzeko
certains d'entre vous
zuetarik batzuk
peut-être certains d'entre vous l'ont connu auparavant
menturaz zuetarik batzuek lehenago ezagutu dute
il y en a certains qui ...
batzuk badira ... bait- batzuk badira ... -enak zonbait badira...-enak (ZU)
il y en a certains qui sont en prison à cause de leurs opinions
batzuk badira beren ikusmoldearengatik preso baitira batzuk badira beren ikusmoldearengatik preso direnak