kasu
–
kasü
(ZU)

cas urgent
kasu presatu
–
kasü presatü
(ZU)

le pauvre médecin commence à jurer: "Si encore nous pouvions attendre ! Sachez que le cas de notre malade est un cas urgent !"
sakreka hasten da mediku gaizoa: "Oraino goait egoten ahal bagina! Jakizu kasu presatua dela gero gure eri honen kasua!"
cas social
gizarte arazoak dituen pertsona
c'est vraiment un cas!
zinez berezia da!
les dossiers seront examinés au cas par cas
dosierrak kasuz kasu aztertuak izanen dira
–
dosierrak aldikoa aldin aztertürik dirate
(ZU)

faire grand cas de/peu de cas de
(zerbaiti) garrantzi handia/ttipia eman
c'est (bien) le cas de le dire!
zuk errazu!
pour le cas où
♦ en aucun cas:
balekibale
(BL)
–
zer hel ere
(ZU)
–
badaezpada ere
(MD)

pour sûr il vaut mieux pour le cas où avoir les mains propres
hobe da segur balekibale eskuak garbi izatea
–
hobe da segür zer hel ere esküen xahü ükeitea
(ZU)

nehola ere ez
–
iholaz ere ez
(ZU)

en aucun cas je n'accepterai de partir
♦ en tout cas:
iholaz ere ez düt partitzea honartüko
(ZU)

dena den
–
edozein gisaz
–
gisa guziez
(
)
♦ le cas échéant:

beharrez
–
behar balitz
♦ au cas où:
au cas où il pleuvrait
euria balitz
–
euria egin baleza
–
ebia egin baleza
(ZU)

je prends un parapluie au cas où
familier
♦ en cas de:
balekibale aterki bat hartzen dut
en cas de besoin
behar orduan
–
behar ordüan
(ZU)

en cas d'absence, les élèves devront prévenir le secrétariat
faltatzean, ikasleek idazkaritza abisatu beharko dute
en cas d'urgence, veuillez consulter mon remplaçant
larrialdi batean gertaturik, ikus ene ordezkoa
–
kasü presatü batetan, ikus ene ordezkoa
(ZU)

que la France soit ou non une république ne représentait pas pour lui un cas de conscience
harentzat ez zen kontzientziazko kasu bat Frantzian errepublika izatea edo ez izatea
ereduzko kasu
gramatika kasu
–
gramatika kasü
(ZU)

en basque, on distingue les cas grammaticaux, les cas adverbiaux, et les cas adnominaux
euskaran gramatika kasuak, adizlagun kasuak, eta izenlagun kasuak bereizten dira
egoera
–
gisa
dans tous les cas de figure
♦ cas de force majeure
edozein egoeratan
–
zoinahi egoeratan
(ZU)

ezinbesteko kasu