[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

buter

buter /byte/ // 1 verbe intransitif
a)
 = achopper behaztopatu behaztopatü (ZU)
buter contre qch
 = trébucher zerbaiten kontra behaztopatu
les gens ne butent-ils pas souvent sur les nouveaux mots?
jendea ez dea usu hitz berrietan behaztopatzen?
 = cogner jo
le tiroir bute sur le taquet
tiretak kisketa jotzen du
b)
pelote botea jo botüa jo (ZU)
2 verbe transitif
 = tuer très familier
garbitu (arrunt.) kalitü (ZU)
dégage, sinon je vais te buter à coups de pierres
joan hadi, bestenaz harrika garbituko haut
qui croirait ici, qu'il a buté quelqu'un?
nork liro heben sinetsi, norbait kalitü düala? (ZU)
3 se buter verbe pronominal
 = s'entêter tematu bütatü (ZU)
apparemment, je m'étais buté sur ce deuxième aspect
bigarren aspektu honetan tematu nintzen nonbait
il s'était buté à ne pas finir ses devoirs
eskolako lanen ez ürrentzera bütatü zen (ZU)