[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

bouffer

bouffer /bufe/ // très familier verbe transitif
a)
jan
 = engloutir klikatu klikatü (ZU)
(ils ont) peur d'avaler un moucheron, mais bouffent aisément un chameau
ulitxa baten irensteko beldur, baina gamelu bat errazki klikatzen
on a bien bouffé
ontsa asetu gara
ils n'arrêtent pas de se bouffer le nez
ez dira gelditzen elkar kitzikatzetik alkar zirikatzetik ez dira eküratzen (ZU)
je l'aurais bouffé!
xehatuko nuen! xehekiko nüan (ZU)
b)  = accaparer
il ne faut pas se laisser bouffer par son travail
ez du nork bere burua lanak irenstera utzi behar ez da bere lanak gaintitzera ützi behar (ZU)
ça me bouffe tout mon temps
ene denbora guzia irensten dit
une voiture qui bouffe de l'huile
olio erratzen düan auto bat (ZU)