
bomber le torse ou la poitrine
papoa hantu/hanpatu
–
papoa hantü
(ZU)

quand ce mot leur venait aux lèvres, elles bombaient la poitrine comme des dindes
hitz hura ezpain artetik lerratzen zitzaienean pulindei bezala hantzen zitzaien papoa
levez la tête, bombez le torse, avancez ce menton! Sur ce point au moins vous l'emportez sur tout le monde
altxa burua, hanpa zure papoa, larriturik ezar kokotsa! Puntu honetan bederen mundu guziari nagusi zara
(espraiz / espraiarekin) idatzi
–
(espraiz) pintatu
–
(espraiz) tintatü
(ZU)
–
espraieztatu
