[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

bassin

bassin /basɛ̃/ nom masculin
a)
 = pièce d'eau urmael huraska (ZU)
au milieu du jardin, il y avait un joli bassin
baratzearen erdian urmael polit bat bazen baratze erditan huraska ejer bat bazen (ZU)
de piscine igerileku igerixkalekü (ZU) bainatoki
à la piscine le bassin des jeunes enfants était vide
igerilekuan haurñoen bainatokia hutsa zen
de fontaine (iturri) aska
de port kai
bassin de retenue
urtegi hurtegi (ZU)
b)
 = cuvette kubela
on dit que le responsable avait abandonné son repas pour venir, et qu'en entrant dans la pièce il avait vu un bassin empli de sang
diote buruzagia apairua utzirik etorri zela eta gelan sartzearekin ikusi zuela kubela bat dena odolez betea
de malade alité garbiontzi
c)
 = région haran aran (ZU) arro (MD)
le Bassin parisien
Pariseko arroa (geog.)
bassin d'emploi(s)
lanpostu eremu lanpostü eremü (ZU)
bassin de vie
bizi eremu
on appelle bassin de vie le plus petit territoire où les habitants ont accès à l'emploi et aux équipements
bizi eremua erraten zaio biztanleek lana eta ekipamenduak aurkitzen dituzten eremu ttipienari
d) (Anatomie)
pelbis (anat.)