[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

banc

banc /bɑ̃/ nom masculin
a)
 = siège banku (lag.ar.) bank (ZU) () aulki () zizeilu (g.er.) züzülü (ZU) ()
nos ancêtres disait 'ate' pour la porte, 'alki' pour le banc; ce nom subsiste encore aujourd'hui dans beaucoup de villages
bortarentzat arbasoek erraten zuten atea; bankarentzat alkia; oraino ere izen horrek anitz herritan badirau
sur les bancs face à l'église, beaucoup de gens, en train de lire
eliza aitzineko alkietan, jende anitz jarririk, irakurtzen
nous nous sommes connus sur les bancs de l'école
elkarren ezagutza eskolako aulkietan egina dugu alkarren ezagützea eskolako banketan egin dügü (ZU)
les bancs de l'opposition (Politique)
oposizioaren aulkiak
b)
banc de brouillard
laino mihi
c)
de poissons sarda
banc des accusés
akusatuen aulki
être au banc des accusés
akusatuen aulkian izan
banc d'église
elizako aulki
banc d'essai
entsegu prozedura proba banku (MD)
nous avons soumis le nouveau moteur au banc d'essai, mais il n'a pas passé le test
entsegu prozedura motor berriari aplikatu zaio, baina testa ez du gainditu
banc de musculation
muskulazio aulki
banc de sable
sable zergada (BL)
banc des témoins
lekukoen aulki
banc de touche
alboko aulki (kirol.)