[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

baigner

baigner /beɲe/ // 1 verbe transitif
a)
 + bébé, chien bainarazi bainatu mainatü (ZU) ()
avant le dîner, je dois baigner les enfants
afal aitzin haurrak bainarazi behar ditut
 + pieds, visage, yeux bainatu busti
les vieux Basques mettaient du sel et de la cendre dans l'eau avant de se baigner les pieds
euskaldun zaharrek zango bainatzeko urean gatza eta hautsa ematen zuten
b)
 sujet:mer, rivière busti
la mer qui baigne cette côte
itsasbazter hori bustitzen duen itsasoa
 sujet:lumière inguratu üngüratü (ZU)
une lumière étincelante baignait les montagnes
argi dirdiratsu batek inguruko mendiak inguratzen zituen
2 verbe intransitif
tant que je vivrai je me souviendrai de l'avoir vu baignant dans son sang
bizi naizeno oroituko naiz hura ikusirik odolean igeri
ça baigne! familier
ontsa!
3 se baigner verbe pronominal
dans la mer, une piscine bainatu
se baigner à la plage ou dans les rivières pouvait présenter un danger particulier pour les enfants
hondartzetan edo ibaietan bainatzeak haurrentzat lanjer berezia ekar zezakeen
dans une baignoire bainua hartu mainüa hartü (ZU) bainatu