[euskarazko hitzak bila Nola Erran hiztegiaren barnean]

euskarazko hitzetan

évacuer

évacuer /evakɥe/ // verbe transitif
 + population atera/aterarazi elki/elkarazi (ZU) lekuak hutsarazi leküa hütsarazi (ZU) ebakuatu (MD)
après avoir évacué la population, il prit la ville et y installa une garnison
jendea aterarazi ondoan, hiria hartu eta gudari talde bat ezarri zuen han
on a fait évacuer les manifestants de la sous-préfecture par la force, mais sans violence
manifestatzaileak Suprefeturatik bortxaz aterarazi dituzte, indarkeriarik gabe haatik manifestazaleak Suprefektüatik elkarazi dütüe bena indarkeriarik gabe (ZU)
lieu (toki batetik) atera (toki bat) ebakuatu (MD)
il y a un exercice d'alerte, nous devons évacuer le bâtiment
alerta ariketa dugu, eraikinetik atera behar dugu alerta ariketa badügü, eraikina hüstü behar dügü (ZU)
faire évacuer les lieux
lekuak hutsarazi leküak hütsarazi (ZU)
on a fait évacuer aussi quelques campings, par précaution
kanpaleku batzuk ere hutsarazi dituzte, zer gerta ere
 + problème familier
haizatu uxatu uxutü (ZU)
c'est cette peur qui me cause du souci, et je vais m'efforcer de l'évacuer de toutes mes forces
beldur horretaz naiz gogoetatuenik, eta haren haizatzera ariko naiz ene ahal guziez lotsa horrek naü arrenküratzen eta egin ahala eginen düt uxutzeko (ZU)