
harritu
–
harritü
(ZU)
–
estonatu
(BL)
–
estonatü
(ZU)
–
espantatu
(BL)


mais ce qui nous étonne est que Saint-Sébastien est tombée aux mains de l'ennemi sans résistance
harritzen gaituena, haatik: Donostia ihardukitzerik gabe erori dela etsaien eskuetara
ça m'étonne que ...
harritzen naiz ... bait-
–
harritzen naiz ... -tzeaz
ça ne m'étonne pas
ez naiz harritzen
cette information ne nous étonna pas qu'un peu
berri hark ez gintuen guti harritu
vous serez étonnés du résultat
emaitzak harrituko zaituzte
ça m'étonnerait
harri/estona ninteke
–
harrituko/estonatuko nintzateke
tu m'étonnes!
familier
ironique
hik errak!
harritu
–
harritü
(ZU)
–
estonatu
(BL)
–
estonatü
(ZU)


je m'étonnais de son amour
haren maitasunaz harritzen nintzen
je m'étonne que vous vous étonniez ainsi
harritzen naiz zu hola harritzeaz:
il ne faut pas s'étonner si
ez da harritzeko ...ba-
–
ez da harritu behar ...ba-
il ne faut pas s'étonner s'ils ne s'en rendent pas compte
ez da harritzeko, ez badira ohartzen