
karramixkatu
(BL)
–
tzarrastatü
(ZU)
–
zarrapo egin
–
zarramaska/zirrizti-zarrastak egin
(BL)
–
harramazkatu
(MD)

souvent il rentre de l'école le visage éraflé, les vêtement emplis de boue et déchirés, presque en lambeaux!
frankotan begitartea karramiskatua heldu da eskolatik, arropak lohiztatuak eta xehatuak, kasik pildak dilindan!
il s'est éraflé la main avec un clou
itze batekin esküa tzarrastatü dü
(ZU)

la balle l'érafla légèrement et il poursuivit sa route
balak zarrapo arina egin zion, eta aitzina segitu zuen