[chercher des mots basques à l'intérieur du dictionnaire]

aux mots basques

temps

temps /tɑ̃/ nom masculin
a)
qui passe denbora aldi
le temps
denbora
réaliser un très bon temps
biziki denbora ona egin denbora zinez hona egin (ZU)
le temps c'est de l'argent
denborak anitz balio du
il y a un temps pour tout
gauza guziek beren aldia dute
c'était le bon temps
denbora goxoak ziren haiek
s'accorder un temps de réflexion
gogoeta egiteko denbora hartu
les temps modernes
garai modernoak
les temps sont durs!
egungo garaiak gaiztoak dira! oraiko garaia gogorra da (ZU)
les premiers temps
lehen denborak
comment vivaient les gens des premiers temps?
nola bizi ziren lehen denboretako jendeak?
par les temps qui courent
gaurko egunean egünko egünean (ZU)
je me suis arrêté juste le temps de prendre un verre
doi-doia trago baten egiteko artean gelditu naiz doi-doia burrat baten hartzeko denboran eküratü niz (ZU)
ces derniers temps:
azken aldi hauetan
ces temps-ci:
aldi hauetan
tout le temps:
denbora guzian beti
de l'autre côté de l'eau vivait un roi qui épiait tout le temps la petite île avec ses jumelles
urez beste aldean errege bat bizi zen denbora guzian uharte ttipia bere prismatikoekin barrandatzen zuena
l'air est presque tout le temps pollué
airea kasik beti kutsatua da airea abantxü beti kozatürik da (ZU)
il se plaint tout le temps
beti zinkurinka ari da beti zinkuriz ari da (ZU)
peu de temps:
peu de temps avant Noël
Eguberri aitzinttoan Eguberri baino lehenxeago Egüberri beno lehenxeago (ZU)
je l'ai vu peu de temps après
handik laster ikusi dut
en peu de temps
arte laburrez denbora guti(rik) barne
comment a-t-il terminé en si peu de temps de tels travaux?
nola bururatu ditu hain arte laburrez gisa horretako lanak? nola bürütü dütü hain denbora llabürrez holako lanak? (ZU)
j'appris à lire et à écrire en peu de temps
denbora guti barne ikasi nuen irakurtzen eta idazten
dans peu de temps
denbora guti barne
il est temps:
il est temps de partir
abiatzeko tenorea da
il est temps qu'il parte
partitzeko tenorea jin zaio ordü da parti dadin (ZU)
il est grand temps de réagir
segur, ihardukitzeko tenorea da
il était temps!:
 = ce n'est pas trop tôt ordu zen!
 = c'était juste tenorea zen
avoir + temps:
avoir le temps de faire qch
zerbait egiteko astia ukan zerbaiten egiteko denbora üken (ZU)
avoir le temps
astia/denbora ukan
je n'ai pas le temps
ez dut astirik ez düt aizina (ZU)
je n'ai pas le temps de le faire
ez dut horren egiteko astirik
vous avez tout votre temps
nahi duzun denbora baduzu
faire + temps:
il a fait son temps
bere aldia egina du bere aldia/denbora eginik dü (ZU)
il a fait son temps à la tête du parti
alderdi buru gisa bere aldia egina du
ma machine à laver est morte, elle a fait son temps
etxeko garbigailua hila dut, bere aldia egina du ene xahagailüak leher egin dü, bere denbora egin dü (ZU)
mettre + temps:
la blessure mettra du temps à guérir
zauriak denbora emanen du sendatzen
il a mis beaucoup de temps à se préparer
denbora anitz eman du prestatzen
passer + temps:
passer tout son temps à faire qch
denbora guzia zerbait egiten pasatu denbora oro zerbaiten egiten igaran (ZU)
cela fait passer le temps
denbora pasatzen da hola
comme le temps passe!
nola doan denbora!
perdre + temps:
perdre du temps
denbora galdu
perdre son temps
(nork) bere denbora galdu
il n'y a pas de temps à perdre
ez da denbora galtzekorik
le temps presse
denbora eskasten hasia zaigu denbora llabürtzen ari zaikü (ZU)
prendre + temps:
cela prend trop de temps
sobera denbora behar da horretarako horrek denbora sobera hartzen dü (ZU)
prendre du bon temps
denbora goxoak iragan
prendre le temps de faire qch
zerbait egiteko denbora hartu
prendre le temps de vivre
bizitzeko denbora hartu
il a pris son temps!
bere denbora hartu du!
à temps:
aski goiz tenoreko garaiz (zab.)
j'arrive à temps!
aski goiz heldu naiz! ordütan heltzen niz! (ZU)
à plein temps:
denbora osoz
travailler à plein temps
denbora osoz lanean ari izan
à temps partiel:
zati denboraz denbora partzialez
travailler à temps partiel
zati denboraz lan egin
au + temps:
au temps où ...
-(e)n denboran -(e)n garaian
au temps où père vivait
aita bizi zen denboran
au temps de la marine à voile
belaontzien garaian
au temps des Tudors
Tudortarren garaian
au bon vieux temps
denbora goxo haietan
au temps pour moi!
ene hutsa izan da!
avec le temps:
denborarekin
avec le temps, ça s'arrangera
denborarekin, konponduko da
dans + temps:
dans le temps
aspaldiko denboretan denboran (BL)
dans le temps, vous avez vous-même mis en pratique ce propos
zuhauek ere praktikan eman duzue denboran erran hori
être dans les temps (Sport)
denboraz zuzen ibili
 sujet:travail epeetan izan
 = pas en retard tenorez izan
de + temps:
de mon temps
ene denboran
de tout temps
betidanik
de temps à autre de temps en temps
noiztenka (ZU / BL) noizbehinka noizean behin
en + temps:
en temps de guerre
gerla denboran
en temps de paix
bake denboran
en temps de crise
krisialdi garaietan
en ce temps-là
denbora hartan garai hartan orduan ordüan (ZU)
en temps et en heure
behar den tenorean
en temps normal
usaian
en temps opportun
behar orduan ordu onean
en temps réel (communication, informatique)
denbora errealean
en temps voulu
erran tenorean
en temps utile
behar den tenorean
entre temps:
anartean bitartean artean (ZU)
pendant ce temps:
arte horretan
pour un temps:
aldi batentzat (BL) denbora batentako (ZU) aldi baterako
b)
 = conditions atmosphériques aro eguraldi
quel temps fait-il?
zer aro da?
il fait beau temps
aro ederra dugu
il fait mauvais temps
aro txarra da
le temps est étouffant
gohina da (ZU)
le temps s'est mis au beau
aroak ederrera egin du
par mauvais temps
aro txarra delarik
sortir par tous les temps
edozein arorekin atera zernahi arorekin elki (ZU)
avec le temps qu'il fait!
holako aroarekin!
il fait un temps de chien familier
aro zirtzila dugu
c)  = phase
l'opération s'est déroulée en trois temps
operazioa hiru urratsetan egin da
dans un premier temps
lehen urratsean
dans un deuxième temps
bigarren urratsean
d) marquant un rythme
(Musique)
denbora
de exercice, mouvement aldi
les temps forts d'un roman
eleberri baten pasarte zirraragarriak
une valse à trois temps
hiru aldiko baltsa
moteur à 4 temps
4 aldiko motor
e)
de verbe aldi
temps simple
aldi bakun
temps composé
aldi konposatu
adverbe de temps
denborazko aditzondo/adberbio
temps d'antenne
antena denbora
temps d'arrêt
geldialdi eküraldi (ZU)
marquer un temps d'arrêt
geldialdi bat egin
temps de cuisson
egosteko/erretzeko denbora
temps libre
denbora libre
comment occupes-tu ton temps libre?
nola betetzen dun hire denbora librea?
temps mort (Football) (Rugby)
hutsarte hütsarte (ZU)
dans le commerce, le travail hutsarte
dans la conversation isilune isilüne (ZU)
temps de parole
dans une émission mintzatzeko denbora
temps de pose (Photographie)
esposizio denbora esposizione denbora (ZU)
temps de réaction
erreakzio denbora ihardokitze denbora (ZU)