gainditu
–
gaintitü
(ZU)
–
xitu
(BL)
(zah.)
()
nos rêvent surpassent nos forces et nos possibilités
gure indarrak eta ahalak gainditzen dituzte gure ametsek
je puis dire qu'il a surpassé et dépassé le capitaine de tous les capitaines, Alexandre le Grand lui-même
erran dezaket xitu eta iragan duela kapitain guztien kapitaina, Alexandro handia bera
surpasser tout le monde en agilité
oro baino zaluago izan
–
zalutasunez oro gainditu
egin ahal baino hobeki egin
–
ongi baino hobeki ari izan
–
üsatü beno hobeki egin
(ZU)
le cuisinier s'est surpassé aujourd'hui
sukaldaria egin ahal baino hobeki ari izan da gaur
–
sükaltariak, egün, üsatü beno hobeki egin dü
(ZU)