[chercher des mots basques à l'intérieur du dictionnaire]

aux mots basques

saisir

saisir /seziʀ/ // 1 verbe transitif
a)
 = prendre hartu hartü (ZU) bildu
il saisit le couteau par le manche
ganibeta giderretik hartu zuen
 = attraper harrapatu atzaman (ZU)
saisir un ballon au vol
baloia airetik harrapatu balua aireala atzaman (ZU)
b)
 + occasion, prétexte baliatu baliatü (ZU) hartu hartü (ZU)
agissez prudemment avec les non-croyants, saisissez toutes les occasions
zuhurki joka ezazue fededunak ez direnekin, parada guziez baliatuz
saisir sa chance
(nork) bere xantza baliatu
saisir la balle au bond
pilota punpera bildu pelota jauziala atzaman (ZU)
c)
 + nom, mot, explications ulertu (zab.) konprenitu (BL) konprenitü (ZU) sesitu (BL)
je finis par saisir ce qu'il voulait dire
azkenean sesitu nuen zer erran nahi zuen
tu saisis familier?
konprenitzen dun?
d)
 sujet:peur, malaise sesitu (BL) sesitü (ZU) hartu hartü (ZU)
rien de tel n'était jamais arrivé et tout le monde en fut saisi
egundaino ez zen horrelakorik gertatu eta denak sesituak gelditu ziren
je suis étonné, mon coeur est saisi et mon corps est tremblant
estonatürik nüzü, bihotza sesitürik, ene korpitza düzü ikaran (ZU)
il a été saisi par le froid
hotzak sesitu du hotzak hartü dü (ZU)
saisi d'horreur
lazturak sesitua lazkürak hartürik (ZU)
e)
 + biens, documents, drogue, personne bahitu bahitü (ZU) sesitu (BL)
les douaniers ont saisi quatre tonnes de cigarettes de contrebande
mugazainek lau tona kontrabandoko zigarreta bahitu dituzte
f)
 + juridiction -en esku utzi
saisir la Cour de justice
Justizia Gortearen esku utzi
la Cour a été saisie de l'affaire du dossier
dosierra/afera auzitegiaren esku utzia izan da
g) en cuisant
 + viande su bizian erre
h)
 + données informatiques sartu
2 se saisir verbe pronominal
se saisir de qch/qn
zerbait/norbait (eskutan) hartu (zerbait/norbait) eskütan hartü (ZU)
il s'est saisi d'une carabine
karabina bat eskutan hartu du
le gouvernement s'est saisi du dossier
gobernuak dosierra bere gain hartu du