[chercher des mots basques à l'intérieur du dictionnaire]

aux mots basques

résumer

résumer /ʀezyme/ // 1 verbe transitif
 = abréger laburbildu (zab.) llabürbildü (ZU) laburtu zerratu (BL)
il serait difficile de résumer ici les remarques riches de sens qu'il nous fit ce jour-là
neke litzateke hemen laburbiltzea egun hartan egin zizkigun oharpen aberatsak
quelques femmes discutent; l'une d'entre elles résume en deux mots la manière de voir de toutes
emazte batzuk eleka ari dira; batek bi hitzetan zerratzen du denen ikusteko manera ...
nous avons résumé ici, au moyen de cette tragédie, ce qui s'était passé en Soule il y a bien longtemps
düala urte andana bat Züberoan zer zen agitü, trajeria honen arartez heben dügü llabürbildü (ZU)
 = récapituler bilduma egin bildüma egin (ZU)
 = symboliser bildu
ce cas résume tous les autres
kasu horrek beste guziak biltzen ditu
2 se résumer verbe pronominal
a)
 sujet:personne laburzki erran llabürzki erran (ZU)
que je me résume, voici ce qu'ils ont trouvé
gauza laburzki erran dezadan, hona zer duten atzeman gaüza llabürzki erran dezadan, hona zer düen ediren (ZU)
b)
 = être contenu bildu zerratu (BL)
les dix commandements se résument à deux: lesquels?
hamar manamenduak bitan zerratzen dira, zeinetan?
les faits se résument en quelques mots
gertakariak hitz batzuetan biltzen dira
c)  = se réduire à
se résumer à
... baizik ez izan
l'affaire se résume à peu de chose
afera hori ez da gauza guti baizik