[chercher des mots basques à l'intérieur du dictionnaire]

aux mots basques

prétendre

prétendre /pʀetɑ̃dʀ/ // 1 verbe transitif
a)
 = affirmer erran/ *io omen ümen (ZU)
ce journal impudent prétend que toutes les choses que nous avons dites ici à propos de ces politiciens sont des mensonges... espèce de mauvais agitateur, c'est vous qui dites des mensonges !
dio kazeta ahalkegabeak, guk hemen politikari haietaz aipatu ditugun guziak gezurrak direla... Gezurra zuk diozu zaren bezalako nahasi tzarra!
vous prétendez croire en Dieu; ce n'est pas suffisant pour être catholique; il faut aussi croire dans les enseignements de l'Eglise
Jainkoa baitan sinesten omen duzu; ez da aski katoliko izateko; elizak erakusten dituenak ere behar dira sinetsi
il se prétend médecin
berak dio mediku dela medikua omen da bedezi ümen da (ZU)
à ce qu'il prétend
dioenaz
celui qui prétend ...
... -(e)la dioena ...-(e)lako hura
il n'y a jamais eu, et il n'y aura pas d'hommes sans ennemi; car celui qui prétend ne pas avoir d'ennemis n'est pas un homme
ez da egundaino izan, ez eta izanen, etsairik gabeko gizonik; ezen etsairik ez duelako hura ez da gizona
à ce qu'on prétend
diotenaz omen ümen (ZU)
à ce qu'on prétend, il a beaucoup de témoins contre lui et peu en sa faveur
diotenaz, anitz lekuko du kontra, eta guti alde
on prétend que dans d'autres départements il n'en va pas ainsi
beste departamendu batzuetan ez omen da hola gertatzen
b)  = avoir la prétention de
tu ne prétends pas le faire tout seul?
ez ahal duk uste bakarrik eginen duala?
que prétendez-vous faire?
zer nahi düzü egin? (ZU)
nahi üken (ZU)
2 verbe transitif indirect
prétendre à
 + honneurs, emploi nahi izan (ohoreak, lana) erdiesteko nahia erakutsi