[chercher des mots basques à l'intérieur du dictionnaire]

aux mots basques

maintenir

maintenir /mɛ̃t(ə)niʀ/ // 1 verbe transitif
a)
 = soutenir atxiki etxeki (ZU)
maintenir qch en équilibre
zerbait orekan atxiki
b)
 = garder, conserver (zutik) atxiki etxeki (ZU) gorde begiratu begiratü (ZU)
si nous voulons donner une nouvelle vie à la littérature basque, et par ce moyen maintenir le basque notre langue, nous ne devons pas nous endormir, ni regarder en arrière
euskal literaturari nahi badiogu bizi berri bat eman, eta horren medioz euskara, gure mintzaira, zutik atxiki, ez dugu lokartu behar edo gibelera so egon
donc, pour le bien de tous, je crois que nous devons absolument maintenir notre langue et la diffuser
beraz, ororen honetan, uste düt gure eüskara baitezpada begiratü eta hedatü behar dügüla (ZU)
il préserve et maintient fermement les bonnes moeurs et nos coutumes anciennes
bizimolde on eta gure ohidura zahar guziak zaintzen eta tieso atxikitzen ditu
 = décision, candidature mantendu (zab.) etxeki (ZU) ez erretiratu/kendu
s'il recueille suffisamment de voix au premier tour il maintiendra sa candidature
aski boz biltzen badu lehen itzulian, ez du bere hautagaitza erretiratuko aski botz biltzen badü lehen ützülian, haütageitza etxekiko dü (ZU)
maintenir qn en vie
norbait bizirik atxiki
maintenir l'ordre
ordena zaindu
maintenir les prix
prezioak beren hartan atxiki
c)
 = affirmer atxiki etxeki (ZU)
je l'ai dit et je le maintiens
erran dut eta atxikitzen dut
je maintiens que j'ai raison
arrazoi dudala tinko atxikitzen dut
2 se maintenir verbe pronominal
 sujet:temps atxiki etxeki (ZU)
ceux qui ont continué n'ont pas de regrets, car le temps s'est maintenu
aitzina segitu dutenek ez dute urrikirik, aroak atxiki baitu
se maintenir en bonne santé
osagarri onean egon osagarri ona atxiki osagarri hona etxeki (ZU)
ce qu'il faut faire, et ne pas faire, pour se maintenir en bonne santé
zer egin behar den, eta zer ez, osagarri on baten atxikitzeko
il se maintient dans la moyenne
élève maila ertainean segitzen du