je le lui ai dit ce matin
goizean erran diot
nous lui avons donné de l'eau
à un homme, une femme, un animal ou une plante
ura eman diogu
–
hura eman deiogü
(ZU)
c'est lui le meilleur professeur, cheval, ...
hura da ikasle, zaldirik hoberena!
c'est lui l'élève paresseux dont je vous avais parlé
hau duzu aipatu nizun ikasle alferra
si j'étais lui, j'accepterais
hura banintz, onar nezake
–
hura banintz, honar nezake
(ZU)
moi, je suis le vendeur, lui, c'est le propriétaire
ni saltzailea naiz, hura jabea da
vous, vous savez choisir, et lui, payer
zuk hautatzen badakizu, eta hark ordaintzen
–
zük haütatzen badakizü eta harek pakatzen
(ZU)
elle est venue mais pas lui
()
emaztea etorri da baina gizona ez
mon frère et lui sont partis ensemble
ene anaia eta hura elkarrekin joan dira
il n'aurait jamais fait ça, lui
hark ez zuen sekula horrelakorik eginen
–
harek ez züan seküla holakorik eginen
(ZU)
lui, se marier? jamais!
hura, ezkondu? ez sekula santan!
je l'ai puni lui aussi
hura ere punitu/zigortu dut
je veux l'interroger lui, et je ne veux voir personne d'autre
hura dut galdezkatu nahi, eta ez dut beste nehor ikusi nahi
nous avons parlé de lui
hartaz mintzatu gara
j'irai à Bilbao avec lui
harekin joanen naiz Bilbora
j'ai amené ça pour lui
hau harentzat ekarri dut
–
hau harentako ekarri düt
(ZU)
elle est plus mince que lui
hura baino meheago da
je ne la connais pas aussi bien que lui
que je le connais
ez dut hura bezain ontsa ezagutzen
qu'il la connaît
ez dut hark bezain ontsa ezagutzen
c'est à lui que je veux parler
harekin nahi dut mintzatu
–
hari niz mintzatü nahi
(ZU)
ils ont trois chats, et lui qui ne voulait pas d'animaux!
hiru gatu badituzte, eta hark ez zuela abererik nahi!