[chercher des mots basques à l'intérieur du dictionnaire]

aux mots basques

lancer

lancer /lɑ̃se/ // 1 verbe transitif
a)
 = jeter bota igorri (ZU) aurtiki (BL) urtuki (ZU) jaurti (MD)
lancer qch à qn
pour qu'il l'attrape norbaiti zerbait bota norbaiti zerbait igorri (ZU)
agressivement norbaiti zerbait aurtiki norbaiti zerbait urtuki (ZU)
lance-moi mes clés
bota iezazkidak ene gakoak igor itzadak ene giltzak (ZU)
lancer sa ligne
(nork bere) amua bota
notre père nous enseignait comment longer la rivière, de bas en haut, doucement sans être vus des truites, et comment lancer d'un coup notre ligne et la laisser glisser sur l'eau
aitak erakusten zigun erreka bazterrez nola ibil, petik gora polikiño amuarrainek ikusi gabe, eta nola amua bota brixtez eta utz urak eramatera
lance ta jambe en avant
altxa ezan zangoa aitzinera
lancer le poids
pisua bota pezüa urtuki (ZU) pisua jaurti (MD)
b)
 + flèche, obus, torpille aurtiki (BL) bota urtuki (ZU) jaurti (MD)
les avions de la Légion Condor lancèrent également des bombes sur les villes d'Elorrio et de Durango
Elorrio eta Durango hirietara ere bonbak aurtiki zituzten Condor legioaren airekoek
ses yeux lançaient des éclairs
begiak sutan zituen
elle lui lança un coup d'œil furieux
behako beltz/latz/bortitz bat bota zion
une fois lancé, on ne peut plus l'arrêter
abiatu ondoan, ezin gelditua da behin abiatü ondoan, ez da ekürarazten ahal (ZU) oldarra hartu ondoan, ezin gelditua da
c)  = émettre
 + accusations (akusazioak) egin/bota
 + injures (laidoak, irainak) egin/eman/bota
 + avertissement, mandat d'arrêt (abertimendu, arrastatzeko manua) eman
 + théorie (teoria) agertu (teoria) aitzinatu
 + appel (deia) egin
 + signal, invitation (seinalea, gomita) igorri
lancer un cri
oihu bat bota/egin
d)  = faire démarrer, déclencher
 + projet (proiektua) abiatu/abiarazi
 + moteur (motorra) abiarazi (motürra) abiarazi (ZU)
 + emprunt jaulki
 + idée (ideia) bota
e)
 = faire connaître bultzatu ezagutarazi ezagütarazi (ZU)
lancer qn dans la politique
norbait politikan bultzatu
c'est ce film qui l'a lancé
film horrek du ezagutarazi
2 se lancer verbe pronominal
a) mutuellement
 + balle, injures, accusations (pilota, laidoak, akusazioak) elkarri bota (pelota, laidoak, aküsazioneak) algarri igorri (ZU)
b)
 = sauter
se lancer dans le vide
(nork) bere burua nonbaitetik bota (nork) bere bürüa hütsealat igorri (ZU)
se lancer à l'assaut
oldarrean atakatu/eraso atakan sartü (ZU)
c)  = s'engager
se lancer à la recherche de
zerbait/norbait xerkatzen hasi zerbaiten/norbaiten txerkatzen hasi (ZU)
se lancer dans
aventure, travaux, politique sartu sartü (ZU) hasi
je peux vous dire qu'elle se lança à fond dans notre aventure
erran diezazuket buru-beharri sartu zela gure abenturan
la Mairie s'est fâchée, ella a déposé plainte contre le propriétaire qui s'était lancé dans les travaux sans autorisation
Herriko Etxea kexatu da, pleinta ekarri du baimenik gabe obretan hasia zen jabearen kontra
on dit qu'il s'était lancé en politique à contre coeur
diote bere gogoaren kontrara sartu zela politikan
se lancer dans la production de qch
zerbaiten ekoizten hasi
3 nom masculin
(Sport)
botatze igorte/urtukitze (ZU) jaurtiketa (MD)
lancer franc (basket)
botatze/jaurtiketa libro
le lancer du disque/du javelot/du marteau
disko/xabalina/mailu botatze disko/xabalina/mailu jaurtiketa (MD) (zab.)
pêche au lancer
kanabera arrantza