[chercher des mots basques à l'intérieur du dictionnaire]

aux mots basques

gronder

gronder /ɡʀɔ̃de/ // 1 verbe transitif
 = réprimander erasiatu larderiatu (BL) gaixkiak erran (ZU) errieta egin (MD) kexatü (ZU)
elle la gronda pour être sortie sans sa permission
erasiatu zuen haren baimenik gabe aterarik
il avait mal agi plus d'une fois, de sorte qu'un jour le commandant l'avait fortement grondé
Okerra üken züan behin beno haborotan egitea, hainbestetaraino non egün batez komandanta net kexatü beitzeion (ZU)
2 verbe intransitif
 sujet:canon, orage, torrent orro egin burrunbaka/orroaz ari izan burrunbaz/karraskaz ari izan (ZU)
les eaux de la mer grondent dans l'écume, les assauts des vagues secouent les montagnes
itsasoko urek hagunetan orro egiten dute, mendiak uhinen oldarrek inarrosten
 sujet:foule oihu marrumaka ari izan oihü karraskaz ari izan (ZU)
cette foule commença à gronder et à me lancer des pierres
jende oste hori oihu marrumaz hasi zen, nire aurka harri botaka
la colère gronde chez les infirmières
erizainak haserrez marmarka ari dira